“На прощаване” – на македонски…

Посегнаха на Кирил и Методи, на св. Климент Охридски, Григор Пърличев, братя Миладинови, Вапцаров.

Сега – и на Ботев. Великото му стихотворение “На прощаване” вече се пее… на македонски; разбира се, без да “упоменуват авторо”. Колико му е – нали македонскиот язик, па и нацията македонска са най-старите у светот? А бугарите са све татари, монголи и фашисти. Пък Калофер войвода отишъл от Македония у Бугарско да основе своето старопланинско селище, дето му носи името? Значи – този град е македонски. Арно, и Ристю Ботйова ке го пишеме македонец.

Бракя македонци, почвайте да учите албански. Скоро ке ви потребува, когато се прощаваме.

Comments are closed.